Translation of "buone pratiche" in English


How to use "buone pratiche" in sentences:

Premi per le buone pratiche 2016-2017 nell’ambito della campagna «Ambienti di lavoro sani e sicuri - Sicurezza e salute sul lavoro - EU-OSHA
Executive summary: The business case for safety and health: Cost–benefit analyses of interventions in small and medium-sized enterprises - Safety and health at work - EU-OSHA
Forniscono anche un ambiente in cui gli insegnanti lavorano insieme per strutturare buone pratiche.
They provide an environment also in which teachers work together to frame good practice.
Seminari bilaterali sono stati organizzati in Ungheria, Bulgaria, Slovacchia e Romania per uno scambio di buone pratiche e di esperienze relative ai progetti FSE che hanno dato buoni risultati.
Bilateral seminars have taken place in Hungary, Bulgaria, Slovakia and Romania that have allowed the exchange of good practices and expertise about successful ESF projects.
L'obiettivo è condividere le buone pratiche tra i giudici, i pubblici ministeri, gli ufficiali giudiziari, gli avvocati, i mediatori e i responsabili politici.
Its aim is to share good practice between judges, prosecutors, court officers, lawyers, mediators and policymakers.
Ha inoltre proposto orientamenti sulle buone pratiche per il commercio online e norme relative a tutti gli aspetti dei mezzi di pagamento diversi dai contanti, compreso il diritto di avere un conto bancario.
It has also proposed guidelines for good online business practices and rules on all aspects of non-cash payments - including the right to have a bank account.
Per ridurre il rischio di re-infezione è opportuno introdurre buone pratiche di gestione e di igiene.
Good management and hygiene practices should be introduced to reduce the risk of re-infection.
Azione chiave 2: innovazione e buone pratiche
Key Action 2: Innovation and best practices
L’obiettivo dei premi RegioStars è attribuire un riconoscimento alle buone pratiche nel campo dello sviluppo regionale e dare visibilità a progetti originali e stimolanti in grado di costituire un modello per altre regioni.
Contesto 24 The aim of the RegioStars Awards is to recognize good practice in regional development and to highlight original and inspiring projects which could prove a model for other regions.
Ove appropriato, le statistiche si conformano agli standard, alle linee guida e alle buone pratiche concordati a livello europeo e internazionale.
Where appropriate, these statistics comply with European and internationally agreed standards, guidelines and good practices.
Buone pratiche Per acquistare e vendere serenamente, ti proponiamo qualche consiglio per aiutarti a proteggere le tue transazioni durante l'acquisto o la vendita di macchine e attrezzature usate.
To buy and sell with the greatest of ease, we have some recommendations for you to help ensure your transactions are secure when buying or selling TRY UAH USD ($) ZAR
L'estensione di questi principi alle strade rurali potrebbe avvenire sulla base di uno scambio di buone pratiche da parte degli Stati membri.
Extending these principles to rural roads could be done on the basis of exchange of best practice by Member States.
Secondo la relazione i progetti sostenuti dal programma hanno complessivamente prodotto i risultati attesi: creazione di nuovi strumenti e metodologie, diffusione delle buone pratiche e rafforzamento delle conoscenze su problematiche specifiche.
Overall, the projects supported by the programme have produced the expected results: creation of new tools and methodologies, disseminating good practice, and strengthening knowledge on specific issues.
L'UE si avvarrà delle esperienze e delle buone pratiche già accumulate dagli Stati membri in materia di accordi bilaterali sugli investimenti.
The EU will build upon the Member States’ experience and best practice regarding their bilateral investment agreements.
Ciò consente la standardizzazione dei processi, una produzione di qualità costantemente elevata e l'implementazione di buone pratiche di produzione (GMP).
This enables for process standardisation, continuously high quality output and the implementation of Good Manufacturing Practices (GMP).
Esempi di buone pratiche sulla parità retributiva a livello nazionale:
Examples of good practices on equal pay at national level:
La registrazione automatica dei dati del processo di sonicazione è la base per la standardizzazione del processo e la riproducibilità/ripetibilità, necessarie per le buone pratiche di produzione (GMP).
The automatic data recording of the sonication process are the bases for process standardization and reproducibility / repeatability, which are required for Good Manufacturing Practices (GMP).
Per ridurre il rischio di infezione e controllare il potenziale accumulo di resistenze, devono essere instaurate buone pratiche di gestione e di igiene quale prassi aggiuntiva al trattamento farmacologico.
In addition to medical treatment, good management and hygiene practices should be established on the farm in order to reduce the risk of infection and to control the potential development of resistance.
L’applicazione dell’Accordo e delle Buone Pratiche è monitorata in base a una specifica procedura: il reporting viene effettuato ogni due anni (a partire dal 2008) dal centro al livello di settore europeo.
The application of the Agreement and Good Practices is monitored according to a specific procedure: reporting is carried-out every two years (starting in 2008) from site to European sector level.
Per conseguire tali obiettivi, la Commissione incoraggerà lo scambio di buone pratiche tra le autorità degli Stati membri e le organizzazioni di volontariato.
To meet these goals, the Commission will encourage the exchange of good practices between Member States' authorities and volunteering organisations.
Premio per le buone pratiche | EU-OSHA
Become a campaign media partner | EU-OSHA
Esempi di buone pratiche che promuovono la parità retributiva a livello nazionale:
Examples of good practices by companies seeking to tackle the pay gap include:
Per ridurre il rischio di infezione e controllare l’accumulo di resistenze, è buona regola instaurare buone pratiche di gestione e di igiene quale prassi aggiuntiva al trattamento farmacologico.
As an adjunct to medication, good management and hygiene practices should be introduced in order to reduce the risk of infection and to control the build-up of resistance.
Il gruppo dovrebbe assistere la Commissione offrendo la propria competenza e consulenza e agevolando lo scambio di buone pratiche.
ERGA should assist the Commission by providing its expertise and advice and by facilitating exchange of best practices.
In linea con le Buone Pratiche Veterinarie, il trattamento delle piodermiti dovrebbe estendersi oltre la completa risoluzione dei sintomi clinici.
In accordance with good veterinary practice, treatment of pyoderma should be extended beyond complete resolution of clinical signs.
Tali riunioni serviranno a sensibilizzare gli operatori e permetteranno di scambiare buone pratiche ed individuare strumenti concreti che rendano possibile attivare la linea e offrire un servizio di alta qualità.
The meetings will raise awareness, allow exchanges of best practice and identify practical tools to ensure the hotline is operational and offers a high-quality service.
La Commissione valuterà tali interventi e identificherà le buone pratiche.
The Commission will evaluate these actions and set best practices.
I servizi della Commissione hanno pubblicato linee guida per gli Stati membri che stabiliscono un approccio basato sulle buone pratiche per il rilevamento delle impronte digitali dei richiedenti protezione internazionale al momento dell'arrivo.
The Commission services have published guidelines for Member States setting out a best practices approach for fingerprinting newly arrived applicants for international protection.
Abbiamo visto il progetto come un'opportunità per condividere modelli di buone pratiche e apprendere dalla condivisione di esperienze significative.
We saw the project as an opportunity to share models of good practice and to learn from sharing relevant experiences.
Può rientrare in quest'attività la promozione della cooperazione tra Stati membri, in particolare attraverso lo scambio di buone pratiche.
Such activities may include promoting cooperation between Member States, particularly through the exchange of good practices.
La cooperazione per l’innovazione e lo scambio di buone pratiche
Cooperation for innovation and the exchange of good practices
In conformità alle buone pratiche di allevamento, si raccomandano la pulizia e la disinfezione dell’ambiente degli uccelli infetti con un antimicotico appropriato.
In accordance with good animal husbandry, the cleaning and disinfection of the infected birds’ environment with an appropriate antifungal product should be recommended.
I pazienti devono poter fare affidamento sul fatto che gli standard di qualità e di sicurezza delle cure che ricevono in un altro Stato membro si basino su buone pratiche mediche e vengano regolarmente monitorati;
Patients should be confident that the quality and safety standards of the treatment they will receive in another Member State are regularly monitored and based on good medical practices.
Progetti di buone pratiche e altri progetti
Best practice projects and other projects
Tra i due programmi è previsto un continuo scambio di informazioni tecniche e di buone pratiche in modo da migliorare ulteriormente l'integrità delle colture e dei sistemi di produzione animale biologici.
Both programs will share technical information and best practices on an ongoing basis to further enhance the integrity of organic crops and livestock production systems.
Per raggiungere questo obiettivo, applicheremo le seguenti buone pratiche:
In order to achieve this goal, we will live up to the following good practices:
È pertanto importante affrontare la questione della misurazione per comprendere meglio il problema, monitorarlo e darne conto in modo coerente, nonché praticare uno scambio efficace di buone pratiche in tutta l’Unione.
Addressing the measurement issue is an important step towards a better understanding of the problem, a coherent monitoring and reporting as well as effective exchange of good practices across the EU.
Ricordate sempre che è la vostra responsabilità di adottare buone pratiche al fine di proteggere i vostri soldi.
Always remember that it is your responsibility to adopt good practices in order to protect your money.
Esso esamina ciascuno di questi aspetti alla luce dei risultati della ricerca, delle più recenti indagini internazionali e di un riesame approfondito delle politiche, dei programmi e delle buone pratiche nazionali.
It examines each in the light of academic research, the latest results from international surveys and an in-depth review of national policies, programmes and best practices.
b) apprendimento reciproco attraverso lo scambio di buone pratiche tra i portatori di interessi per migliorare la conoscenza e la comprensione reciproca e l'impegno civico e democratico;
(b) mutual learning through exchange of good practices among stakeholders to improve knowledge and mutual understanding and civic and democratic engagement;
Il CESE plaude all’intenzione della Commissione di creare una rete a livello europeo che promuova queste buone pratiche e le metta a disposizione di tutti gli Stati membri.
The EESC welcomes the Commission's idea of creating a network at European level to promote such best practices and make them accessible to all Member States.
Il ruolo della Corte è quello di fornire una valutazione indipendente di questi tre elementi della gestione finanziaria dell’UE, in conformità al Trattato, ai princìpi professionali di audit e alle buone pratiche.
The Court’s role is to provide an independent assessment on those three elements of EU financial management in accordance with the Treaty and professional audit standards and good practices.
Per garantirne la sicurezza, i prodotti cosmetici che vengono commercializzati dovrebbero essere fabbricati nel rispetto delle buone pratiche di fabbricazione.
To ensure their safety, cosmetic products placed on the market should be produced according to good manufacturing practice.
In aggiunta al trattamento, si devono mettere in atto misure di buone pratiche di allevamento e di igiene per ridurre il rischio di infezione e per controllare la potenziale comparsa di resistenza.
As an adjunct to treatment, good management and hygiene practices should be introduced in order to reduce the risk of infection and to control the potential build-up of resistance.
Non mancano opportunità di modernizzare l'istruzione e formazione professionale, favorire lo scambio di conoscenze e buone pratiche, incoraggiare le attività professionali all'estero e accrescere il riconoscimento delle qualifiche
There are opportunities to modernise VET, exchange knowledge and best practices, encourage working abroad, and increase the recognition of qualifications.
promuove la condivisione di buone pratiche in campi quali l'occupazione, la povertà e l'esclusione sociale e le pensioni,
promotes the sharing of best practices in fields like employment, poverty and social exclusion and pensions;
Vengono poi presentati alcuni studi di casi, con esempi di buone pratiche dai quali si evince che lo sviluppo e la gestione delle vie navigabili interne non sono incompatibili con la tutela della natura.
A number of case studies are presented, with examples of good practice showing how inland waterway development and management can go hand-in-hand with nature protection.
Le buone pratiche di fabbricazione consentono di fabbricare materiali di materia plastica che non rilasciano più di 10 mg di sostanza per 1 dm2 di superficie del materiale.
According to good manufacturing practice it is feasible to manufacture plastic materials in such a way that they are not releasing more than 10 mg of substances per 1 dm2 of surface area of the plastic material.
Avere un ambiente di lavoro più sicuro, ed evitare incidenti, rende il business più redditizio, perché è segno di buone pratiche.
Having a safer working environment actually, and avoiding accidents, it makes the business more profitable, because it's a sign of good processes.
Sono buone pratiche per progettare su larga scala.
They're good best practices for designing at scale.
1.8321130275726s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?